topimage

2017-11

スポンサーサイト - --.--.-- --

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
FC2ブログランキングエントリー中!
ピッと押してくださいませ。↓

にほんブログ村 子育てブログ 子だくさんへ

オージーイングリッシュ。 - 2008.09.02 Tue

先日BBQのお呼ばれをして、友人の家に行ったときの事である。
その友人というのはアメリカ人。当然彼との会話は英語となるのだが・・・。

オイラが英語を覚えたのはオーストラリア・メルボルンから車で1時間も走ったところにある田舎町。
チビーズままは町で覚えた英語なので綺麗な発音をしているのだが、オイラは田舎の英語。
言ってみれば東北弁を喋る「ダニエル・カールさん」みたいなもんだ。
こいつの英語、訛ってるっ!!
なんて感じなのだ。

学生時代、英語が大の苦手であったオイラ。当時は
「日本人は日本語だけ喋れればいいのだっ!」
なんて思っていて、そのおかげで英語の成績は最悪。
このままオーストラリアに行ってしまったものだから始末悪い。

まぁしかし住んでいれば英語が喋れないと生活ができないのでそれなりに覚えていったのだが、覚えた場所が場所。見事にオーストラリア訛りの英語を会得したのだ。

今回BBQに行ったときに友人のアメリカ人の友達とこのオーストラリア英語の話になり、アメリカ英語(日本で習うのはこれ)とオーストラリア英語の違いは・・・となったのだ。

発音が違う・・・
有名な話であるが、アメリカでは「A」を「エイ」と発音するが、オーストラリアでは「アイ」と発音する。
なので「駅」は「ステイション」ではなく、「スタイション」、「今日」は「トゥデイ」ではなく「トゥダイ」。

使う単語が違う・・・
日本でも使っている単語「ガソリン」。英語は「Gasoline」だが、オーストラリアでは「Petrol(ペトロー)」。「エレベーター」は「Lift(リフト)」、「アパート(Apartment)」は「Flat(フラット)」。
さらに日本の学校ではシャワーを浴びるは「Take a shower」って習うが、これオーストラリアで言うと「シャワーを持って帰る」という意味に・・・なので使うときは「Have a shower」となるのだ。これと同じなのが、最近日本でも使うようになったお持ち帰りの「Take out」。これオーストラリアでは「持って逃げる」って意味になっちゃうのだ(とはいうもののみんな分かってはいるが・・・)。なのでオーストラリアでは「Take away」を使うのだ。

単語のスペルが違う・・・
同じ発音でもスペルが違う物がある。例えば「色」の「Color」は「Colour」(uが多い)。「真ん中」の「Center」は「Centre」(rとeが逆)など。。。

日本では習わない英語・・・
いわゆる「スラング」。現地で使う言葉なので当然日本の英語教育上には登場しない単語もあるのだ。
「ありがとう」という「Thank you」。当然オーストラリアでも使うこの単語だが、もっと気軽に言えるオーストラリアでの言葉、それが「Ta(タァ)」。街のあちこちで聞かれる言葉だ。

考えてみれば今から約20年前に覚えたこの英語。忘れないように・・・と喋るようにはしているもののやはりなかなかそんな環境でもない。
しかしせっかく覚えた英語。幸いにもチビーズままも英語が喋れるのでチビーズ達にも英語を身につけてもらいたい。。。
その為には英語を話せる環境をもっと増やさなければな。。。
チビーズ達の為にも・・・そしてなによりもオイラやチビーズままの為にも。。。
スポンサーサイト
FC2ブログランキングエントリー中!
ピッと押してくださいませ。↓

にほんブログ村 子育てブログ 子だくさんへ

● COMMENT ●

そうなんですかっ!

わあ、おもしろい!!
オーストラリアってそういう言葉があるんですね~。 発音自体は、イギリスの英語に似てますよね。米語に慣れると他の国の英語は聞きづらいと思う私です。特にアフリカ人のフランスなまりの英語はよくわからない。
米語でも南の方の人の英語は、なまっていて聞きづらいけど、日本ほどなまりはないかも。日本の言葉って方言がすごくて、私は北の方のなまりは全くわからないのです。
「take away」ですけど、私としたらそっちのほうが、持ち逃げする感じがします。 今度ちょっと試しに言ってみようかしら。 笑

英語はなせるっていいですね。。
しかもパパもママも出来るっていうのが
結構環境整ってるって言えますよね。
でも、訛りが国によってホントにあるんですね~。。
ホント東北弁みたいですね^^w

私は韓国語を話せます。。笑
しかし子供達に教えられない難点があります・・。

韓国の話す雰囲気や使い方が好きなんですよね~。。

好きではないと覚えられませんね^^
子供達にも好きになる機会を作れば自ずと
勉強してくれるに違いありません♪

アンニョン♪

☆hikarukoさんへ☆

同じ英語でもアメリカン英語とブリティッシュ英語では様々な違いがありますよね。
オーストラリアの英語はもともとブリティッシュ英語なので、友人のアメリカの英語がたまにわからないときがあります。

Take Away。。。たしかにアメリカの人に取ったら「持ち去る!」って感じかもしれませんね。。。(笑)

オイラの英語は昔ホテルのレセプションの仕事をしているときには、海外のお客様のほぼ全員が
「君はオーストラリアからかい?」
なんて言われちゃうほどオージー訛りです。
これ、未だに抜けません・・・(笑)

☆sakuraママさんへ☆

おぉ!韓国語ですかっ!
アニョハセヨ~~~っていうあれですよね。

実はチビーズままも韓国語、話せます。。。
オイラはチンプンカンプン。。。

言葉はsakuraママさんの言う通り好きでないと覚えられませんよね。
子供達には英語にしてもまた他の国の言葉にしても、まずは好きになってもらいたいものです。


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://chibies4.blog34.fc2.com/tb.php/539-fa5ee64c
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

ヌンチャクは怪しい。。。~よさこい奮闘編~ «  | BLOG TOP |  » ジジの言うことにゃ。

プロフィール

チビーズパパ&チビーズママ

Author:チビーズパパ&チビーズママ

管理者ページ
今まで日記など続かなかった
 三日坊主のチビーズパパの日記。
チビーズままのひとりごと
 「フィオナのVoice!」も執筆中!

☆家族構成☆
チビーズパパ:
 空手とジョギングが趣味!
 46歳 遂に茶帯になった!
チビーズまま:
 子供とお年寄りそして
  犬たちから大人気?
 年齢不詳 ダイエット中。
長男:翔馬(しょうま)16歳
 高校2年生。
 マレーシアの修学旅行が楽しみ!
 空手黒帯
次男:慧樹(けいじゅ)15歳
 部活(バレーボール)を始めた!
 高校2年生。
三男:瑠空(りゅうく)12歳
 背が長男・次男に並ぶ高さ。
 中学1年生。
長女:愛音(あのん)9歳
 ピアノ始めました。
 チビーズ家の姫。
 小学4年生。
次女(Dog):エンジェ 5歳
 ヨークシャーテリアのおチビ。

Flashカレンダー

カテゴリー

最近の記事+コメント

チビーズ4 Countdown

結婚レシピ

おともだちリンク

FC2カウンター

オンラインカウンター

現在の閲覧者数:

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2ブックマークに追加する

FC2ブックマークに追加

Translate!

powered by 3ET

ブログやるならFC2

無料blog

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。